日本政府は複数国籍容認への法改正を
祖国にアイデンティーを切り捨てられる海外の日本人

日本政府は複数国籍容認への法改正を 祖国にアイデンティーを切り捨てられる海外の日本人

日本の国籍法は、日本人にとってもなじみが薄い法律だと思います。自身が移民として外国の国籍を取得したケースや、国際結婚をした親族でも近くにいない限り、国籍法と向き合う機会はほとんどないでしょう。その国籍法が海外で暮らす日本人にとって日本国籍を喪失させ、「祖国への想い」を遠ざける法律であることは、日本国内ではほとんど知られていません。

私はドイツ人と結婚して30年近くドイツで暮らしています。夫は日本に留学経験があり、家庭では日本語でも会話をするので成人した息子たちも流ちょうな日本語を話します。その息子たちが20歳になる前の思春期の頃、ドイツ国籍をとるのか日本国籍を取るのか選択を迫られ思い悩んだ時期がありました。国籍法が第14条で国籍選択制度を規定し、複数の国籍取得を認めていないからです。

また、多くの国が複数の国籍を容認する国籍法に変わり、元の国籍を持ったまま帰化する人や、その国で生まれた外国人の子どもに国籍を付与するようになっています。そうした中、泣く泣く日本国籍を失うことになった人たちをたくさん見てきました。国籍法第11条の帰化の際の国籍自動喪失の条項や、第12条のたった3カ月以内に出席届を出さないと日本国籍を出生時にさかのぼって喪失してしまう、という条項があるためです。

私はフランス在住の仲間とともにこの理不尽な国籍法を改正するよう求め、日本に帰国するたびに国会議員らに陳情活動を続けています。法改正には国会議員の方の幅広い理解が不可欠だからです。

しかし、国会議員の中には私たちの訴えを曲解し、誤解に基づく複数の国籍取得に対する反対論が少なくありません。「国籍法を改正したら近隣諸国から多くの人が日本に住み着いてしまう」「スパイが潜り込んで日本の安全保障が脅かされるかもしれない」「移民国家でないのに移民が増えてしまう」……。

国籍法改正によって複数の国籍が取得できるようになると、外国人の日本国籍の取得が容易になるのでしょうか。これは全くの誤解です。複数の国籍の取得容認と帰化制度とは法的枠組みが別なのです。帰化するには多くの厳格な条件が課せられています。国籍法改正で複数の国籍の取得が可能になったとしても、近隣諸国の外国人の帰化が急増することは考えられません。

ドイツやフランスでは複数の国籍を持つことができ、欧州では何冊かのパスポートを持つ人は珍しくありません。先のサッカーW杯でも複数の国籍を持つ選手が活躍していました。スポーツの世界のグローバル化は急速に進んでいます。「二つの祖国」を持つ選手にもわけへだてなくエールが贈られます。

実はブラジルやフィリピンでは自国の国籍の離脱を認めていません。日系ブラジル人は日本国籍を取得したあとも、ブラジル国籍の離脱ができないのです。このため日本政府は国籍法5条1項5号で帰化する場合は元の国籍の離脱を求めていながらも、国籍法5条2項で出身国の国籍を離脱できないまたは離脱が困難な場合は元の国籍の保持を事実上認めているのです。

外国出身の日本国籍取得者にはそんな配慮をしているのに、海外にいる日本人やその子供らには外国の国籍を取るのなら日本国籍を離脱せよと。何とも冷たい仕打ちではないでしょうか。それは海外の日本人にとって祖国とつながる「アイデンティー」の問題だからこそ、こだわるのです。

海外の日本人とその子弟に複数の国籍を認めることは、おのずから日本人を増やすことにもなります。人口減少時代に数少ない「人口増の政策」の一つが国籍法を改正して、海外に住みその滞在の必要性から外国籍を取得したい日本人に複数の国籍を認めることです。

海外日系人大会が毎年開かれ、その大会宣言に数年間にわたり「複数の国籍取得の容認」を盛り込んでいます。私は仲間と共に2016年に日本記者クラブで記者会見をし、私たちの考えをメディアの方々に話す機会も持ちました。

しかし、残念ながら政府は私たちの訴えに耳を貸そうとしません。業を煮やした欧州在住の日本出身者ら8人が国を相手取り「外国籍をとると日本国籍喪失は違憲だ」として東京地裁に訴えを起こしたと聞きました。司法の判断を待つまでもなく、政府は時代の要請に応え。賢明な判断をするべきです。

紀美子トルン

紀美子トルン寄稿者

投稿者プロフィール

トルン 紀美子
1988年からドイツ滞在。2006年に国際結婚を考える会のドイツグループに参加し、2009年から国籍法改正の請願係を担当する。2016年日本記者クラブにて「海外に住む日本人と複数国籍」というテーマで他2名と共に記者会見し、日本国籍法の問題点を説明。ドイツでは、最近のアニメブームにより若い人のあいだで日本語熱が広がっているので、主婦業の傍ら個人的に日本語を教えている

関連記事

コメント

  1. Terrific work! This is the kind of information that should be shared around the net.
    Disgrace on the seek engines for not positioning this publish upper!

    Come on over and talk over with my website .
    Thanks =)

  2. Hiya very cool blog!! Man .. Beautiful .. Amazing ..
    I will bookmark your website and take the feeds also?
    I’m happy to find a lot of helpful information here within the post, we need work out
    extra techniques in this regard, thanks for sharing. . . . .
    .

  3. Hi there everyone, it’s my first go to see at this site, and
    article is genuinely fruitful in favor of me, keep up posting
    such content.

  4. Good day! This is my 1st comment here so I just wanted to give a quick shout out and say I truly enjoy reading through your blog posts.
    Can you suggest any other blogs/websites/forums that deal with the same topics?
    Thanks a lot!

  1. この記事へのトラックバックはありません。

CAPTCHA


イベントカレンダー

6月
19
全日 教育ITソリューションEXPO @ 青海展示棟
教育ITソリューションEXPO @ 青海展示棟
6月 19 – 6月 21 全日
インターカルト日本語学校EdTechセンター 教育分野 日本最大の専門展 『教育ITソリューションEXPO』出展! グローバルニーズに応える日本語・日本文化オンライン学習教材のご紹介 インターカルト日本語学校EdTechセンターは、2019/6/19(水)~6/21(金)に開催される『教育ITソリューションEXPO』に今回で4度目となる出展をします。(ブース番号:B4-23) リニューアルした日本語を学ぶビジネスユーザー・一般ユーザー向けのオンライン学習教材『スーパー日本語』のN1からN5、全レベル対応の「JLPT日本語能力試験対策シリーズ」と、BJTを主催する公益財団法人日本漢字能力検定協会と提携した「BJTビジネス日本語テスト対策シリーズ」のオンライン学習教材をご紹介します。また、今夏リリース予定の「日本社会と文化を学ぶJapanese Expressコース」もいち早く公開。 新しく生まれ変わった『スーパー日本語』では、個人で学習記録を一覧できるカルテ機能「My Portfolio」が搭載。学習時間をはじめとした客観的なデータをグラフや表で分かりやすく表示され、学びの成果を数字で実感できることで自身の学習行動の見直しやモチベーション維持につながる仕組みがあります。 2019/9/25(水)~9/27(金)開催の『教育ITソリューションEXPO 大阪展』にも出展予定! <教育ITソリューションEXPOのご案内> https://www.edict.jp/ja-jp.html
6月
23
1:30 PM 多言語化現象研究会 第71回研究会 @ 関西学院大学梅田キャンパス1005号教室(アプローズタワー10階) 
多言語化現象研究会 第71回研究会 @ 関西学院大学梅田キャンパス1005号教室(アプローズタワー10階) 
6月 23 @ 1:30 PM – 5:30 PM
日時:2019年6月23日(日)13:00〜17:30 場所:関西学院大学梅田キャンパス1005号教室(アプローズタワー10階) https://www.kwansei.ac.jp/kg_hub/ 阪急「梅田駅」・大阪メトロ「梅田駅」・JR「大阪駅」下車 参加費:500円(資料代として) 初めての方も歓迎します。準備の都合上、 懇親会出席の出欠とともに、 webmaster@tagengoka.sakura.ne.jpまでお申し込みください。 【あいさつ 13:00-13:15】 「創立20周年をむかえて」 庄司博史さん(国立民族学博物館名誉教授) 【特別報告 13:15-13:55】 「盲ろう者のコミュニケーションと様々な相違、生活をしていて思うこと」 木村敬さん(大阪盲ろう者友の会立ち上げ時メンバー)・木村美代さん(盲ろう者・大阪盲ろう者友の会会員) (要旨)「盲ろう」という障害をご存知だろうか? ヘレン・ケラーのお話を知っている人はいても、「盲ろう」という言葉を聞いたことはないのではないだろうか? 視聴覚重複障害という言い方もありますが、障害当事者は、「盲ろう」という言い方を使っている。 「盲ろう」という障害は、一言で言うほど簡単ではない。障害の程度だけでも、全盲ろう、弱視ろう、弱視難聴、盲難聴、弱視難聴の違いがあり、生育歴によっても大きな個人差がうまれ、そのもちいるコミュニケーション方法も、点字・指点字・手話・触手話・要約筆記・手書き文字など、人によってバラエティが広く、単純化して理解することはできないということがわかっていただけると思う。私たち夫婦は大阪盲ろう者友の会の活動の中で出会い、結婚し、子どもを育ててきた。私たちのお話が盲ろうという障害の理解とその文化の特殊性、コミュニケーション方法などの理解のきっかけになればと思う。 【コメント 13:55-14:20】 山下仁さん(大阪大学)・中島武史さん(大阪府立中央聴覚支援学校) 【報告1 14:35-15:55】 「居酒屋における喫煙者の言語行動」 中田梓音さん(国立民族学博物館外来研究員) (要旨)喫煙は、休憩時や食後という区切りに多くみられる行動であるが、居酒屋においては飲食が完了しないうちに喫煙がおこなわれる光景をよく見る。また、飲食と会話(従業員やその場に居合わせた客などと)が並行しておこなわれることもしばしばある。この、発話と飲食そして喫煙という行為がどのように並行しておこなわれているのかに注目した。とりわけ、喫煙習慣を持つ中高齢者を対象とし、飲食や会話のどのような場面において喫煙行動をとるのかといった調査から、なんらかのパターンを抽出することを試みる。このうち長い喫煙年数を持つ喫煙者を対象としたのは、喫煙習慣が長いほど、喫煙行動が身体の中でパターン化している可能性が高いからである。ここでみられる喫煙という行動が、会話のひとつのきっかけや、道具、あるいは比喩的にいえば潤滑油というような役割を果たしているとも考えられる。どのタイミングで喫煙があらわれるのかを明らかにし、また、そのタイミングと言語行動との関連を考察する。 【報告2 16:10-17:30】 「台湾の学校カリキュラムにおける移民受け入れに伴う言語教育の変質—日本との比較の視点を含む一研究—」 藤井久美子さん(宮崎大学語学教育センター) (要旨)台湾では、1990年代に移民の受け入れが検討され始め、現在は、移民として受け入れた「新住民」と呼ばれる外国人配偶者とその子どもの増加が社会現象として顕著に表れている。2016年度に台湾の小中学校に在籍した新住民の子どもの数は約20万人で、小中学校の児童生徒数の10%強を占め、これは10年前の数値の3倍以上である。このように、台湾では、「新住民」を含むさまざまなタイプの移民増加に伴い、学校教育現場での言語教育にも変化がもたらされている。台湾の学校における言語使用・言語教育の歴史について略述しておくと、1980年代までは「国語」一辺倒であったものが、1990年代以降は「国語」の地位が相対的に下がり、代って「本土語言」(「郷土語言」)や外国語(この当時は「英語」)も重視されるようになった。それが、2000年代後半からは「新住民」の言語教育も検討され始め、現在は、選択可能なものとして、正式なカリキュラムにも組み込まれるようになったのである。今回の発表では、日本が2014年4月にスタートさせた、日本語指導が必要な児童生徒を対象とした「特別の教育課程」を編成・実施する制度との比較も含め、台湾の学校における言語教育の近年の変化を明らかにしたい。 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 主催:多言語化現象研究会 http://tagengoka.sakura.ne.jp/
3:00 PM 第7回研究集会 プレ企画 「ベトナ... @ オンライン会議システムZOOM上
第7回研究集会 プレ企画 「ベトナ... @ オンライン会議システムZOOM上
6月 23 @ 3:00 PM – 4:30 PM
第7回研究集会 プレ企画 「ベトナムの日本語教育を知る」 @ オンライン会議システムZOOM上
ベトナムの日本語学習者は増加しており,日本国内では,中国に次いで2番目にベトナムからの留学生が多くなっています。しかし,私達はベトナムの日本語学習者や日本語教育についてどれぐらい知っているのでしょうか。2019年12月に行われるベトナムでの研究集会に向けて,少しでもベトナムについて学べればと考え,プレ企画を計画しました。 「ベトナムの研究集会には行けないけど…」という方もご参加いただけます。みなさまのご参加,お待ちしております。 第2回 「ベトナム日本語教育の“後退期”を支えた世代の語りから見えてきたもの」 坪田珠里(京都外国語大学) これまでの日本語教育史では「後退期」と称されていた1980年代のベトナム日本語教育。しかし,この世代を生きた日本語関係者の語りからは,少し違った事実が見えてきました。ベトナム人により支えられ繋がっている日本語教育の姿を共有する機会にしたいと思っています。 日時: 2019年6月23日(日)15:00〜16:30(日本時間) 会場: オンライン会議システムZOOM上(参加申し込みをされた方にはZOOMのリンクをお送りします) 参加費: 無料 チラシをダウンロード 参加方法: 参加申込フォームからお願いします。
6月
28
4:00 PM 第10回全養協日本語教師採用合同説... @ ワイム貸会議室 高田馬場
第10回全養協日本語教師採用合同説... @ ワイム貸会議室 高田馬場
6月 28 @ 4:00 PM – 8:00 PM
開催日時・会場 日時:2019年6月28日(金)16:00~20:00 会場:【東京・高田馬場】ワイム貸会議室 高田馬場(東京都新宿区高田馬場1-29-9 TDビル3階) アクセス: JR山手線・西武新宿線「高田馬場」駅 戸山口 徒歩2分 東京メトロ東西線「高田馬場」駅 5番出口 徒歩5分 対象: 日本語教師養成講座の修了者または修了見込の方 日本語教育を専攻している大学生・大学院生 日本語教育能力検定試験合格の方 現役日本語教師、日本語教師経験者 地域の日本語教育に携わっている方 その他、日本語教師というお仕事に興味のある方
ページ上部へ戻る