「日本語に通じない外国人」の違和感

「日本語に通じない外国人」の違和感

超党派の日本語教育推進議員連盟が日本語教育推進法案を通常国会に提出する意向だ。法案の早期成立を目指し署名活動が行われるなど、日本語教育の関係者の間で成立を後押しする動きが活発だ。筆者も早期成立に賛同し署名した。

署名に際し今一度法案を読み返してみたが、一つだけ、以下の条文に目を疑った(下線は筆者、以下同様)。

(定義)

第二条 この法律において「外国人等」とは、日本語に通じない外国人及び日本の国籍を有する者をいう。

これは直感的に「日本語の(が)通じない外国人」の間違いではないだろうかと思った。しかし、よく考えると「事情に通じている=詳しい」のような用法で、「日本語に詳しくない」とも読めることに気が付いた。

このような「〜に通じない」という表現は法律用語としてよく使われるのか友人の弁護士に聞いてみたところ、おそらく以下の条文にならって使われたのだろうとのことだった。

民事訴訟法154条1項

口頭弁論に関与する者が日本語に通じないとき、又は耳が聞こえない者若しくは口がきけない者であるときは、通訳人を立ち会わせる。ただし、耳が聞こえない者又は口がきけない者には、文字で問い、又は陳述をさせることができる。

刑事訴訟法175条 

国語に通じない者に陳述をさせる場合には、通訳人に通訳をさせなければならない。

裁判所法74条 

裁判所では、日本語を用いる。

刑事訴訟法175条の「国語」は、上記裁判所法条文の「日本語」が根拠となっており、ここでは国語と日本語は一致しているそうである。

この法案では日本語教育、もっと正確に言えば第二言語としての日本語教育を推進するのが目的である。もっぱら裁判の運営における「日本語に通じない」という言葉を使って対象を定義するのには、違和感を禁じ得ない。例えば日常生活はできても、学習のための言語を獲得できていない子女への日本語教育は、この定義では後回しになる恐れもあると考える。

もっともしっくりくる定義は「日本語を母語としない(外国人または日本国籍を有する)者」である。「母語」の定義が法律でないとするなら、「出生して最初に獲得した言語が日本語でない者」と言い換えてもいいだろう。

日本語を教えるという面では、国語教育も同じである。ここは第二言語習得としての日本語教育が重要だという点をはっきりさせるためにも、「第一言語(母語)」「第二言語」といった用語にも踏み込んでもらいたかったと思う。

多くの日本語教育関係者が議連に協力し、ここまでの成果をあげてきた。その中で、おそらく衆院法制局のチェックもあり、このような形として議連メンバーが合意したものだと思われる。筆者は、一刻も早い法案の成立に異論がなく、本法案についてはそのままの形での成立を期待したい。しかしながら、現状の日本の法体系、すなわち日本社会のシステムにおいて、これまで「第一言語が日本語でない」人々の存在がきちんと位置付けられていなかったことについては、議論を深めていくべきだと考える。

「日本語に通じない」という表現は、知識や能力の欠如といったニュアンスも感じられる。第一言語が日本語でないことは、決して能力のなさや障害ではない。これは第一言語が手話である「ろう者」にも関係することである。この法案が「日本語を母語としない外国人または日本国籍を有する者」と定義してあれば、そのままろう者の日本語教育にも適用できる箇所が多いと考えていた。その点を考えても、やはり「日本語に通じない」は悔やまれる表現であった。

吉開 章

吉開 章(よしかい・あきら)

吉開 章(よしかい・あきら)寄稿者

投稿者プロフィール

やさしい日本語ツーリズム研究会事務局長、株式会社電通勤務。2010年日本語教育能力検定試験合格。会員3万人以上の日本語学習者支援コミュニティ「The 日本語 Learning Community(Facebook参照)」主宰。ネットを活用した自律学習者に詳しい。2016年「やさしい日本語ツーリズム」企画を故郷の福岡県柳川市で立ち上げ。論文・講演実績などはこちら(WEB参照)。

この著者の最新の記事

関連記事

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

CAPTCHA


イベントカレンダー

5月
26
10:00 AM なりたい日本語教師になるためのワ... @ T-space
なりたい日本語教師になるためのワ... @ T-space
5月 26 @ 10:00 AM – 12:00 PM
「質問」と「発問」の違いがわかりますか。  今や、日本語教師に必要なスキルは質問力や説明力ではありません。   発問力です!   「発問」とは何か。 発問とは、質問と違い「はい・いいえ」で答えられるものではなく、学習者の思考や活動を促し、「気づき」に導く問いかけのことです。 つまり、創造的思考を広げることができる問いかけです。   普段我々は、この違いを認識して授業をしているでしょうか。 学習者の反応や定着が悪いのは一体何が原因なのでしょうか。   文型導入するとき、どんな問いかけをしていますか? 会話イラスト、グループワーク、発表、モチベーションアップ・・・全ての活動に問いかけは必要です。   日本語教師は文法説明やイラストの準備にだけ時間をかけるのではなく 授業におけるファシリテートをもっと分析しなければ、学習者を育てる授業はできませんよね。   その分析すべき一つが、「発問」スキルです。 その「発問」にルールや法則があったとしたら?   あなたの授業は劇的に変化するのではないでしょか。 授業に活かせる「発問力」を身に付けるために一緒に学びましょう。   日本語教師AYAのワークショップは、知らず知らずのうちにテーマの世界に入っていき、リフレクションして、気が付いたらテーマを理解していたという流れになっています。 ワークとAYAの実践例を交えた解説でしっかりと脳の中に刻まれていくことと思います。   まずは日本語教師が学び、新しい思考を持つこと。思考は体感することでしか変わりません。 〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜 【同日開催 日本語教師交流会JTサプリ】 5月26日(日) 12:30〜13:30 テーマ:入管法改正!やさしく「特定技能」を学ぼう   2019年4月、入管法が改正され日本語教育業界も大きく変わろうとしています。 日本語教師の皆さんはもちろんその変化を感じていることでしょう。  しかし 特定技能の1号2号って何が違うの? 移民とは違うの? 特定技能の14種類って? 特定技能試験ってどんな試験なんだろう。 留学生がビザ変更したいって言うんですけどできるんですか?  こんな疑問を持っている方も少なくないのではないでしょうか。   日本語に携わる全ての人の力になりたい我々インカレックス代表FURUMIと日本語教育コーディネーターAYAがやさしくお教えします。  情報交換することで、日本語教師としての新たな未来が見えてくるかもしれません。 そうです!日本語+1の日本語教師になるために一緒に学びましょう。   ◼参加費1000円  ◼会場 ワークショップ会場と同様   ※JTサプリとは JTとはもちろん Japanese Language Teacher!その日本語教師のサプリメントになるような元気な楽しい交流会です。職場、経験、年齢、歩んできた人生、何もかも違いますが、我々は日本語教育という一つのステージを共有している仲間です。現在の日本語学校の状況を考えると、教師の孤独化が進んでいるのではないかと感じます。学生が増え、それに伴い教師も増えているのが現状ですが、教師同士の交流が希薄になっています。教えることについてじっくり考える時間もなくなり、悩みがあっても相談できない。JTサプリはそんな仲間たちが集まって旬の情報を交換したり、様々なことを相談し合ったり、横のつながりを広げていける会なのです。我々インカレックスも日本語教師の皆さんにスキルアップや働き方のご提案、国内外のお仕事をご紹介させていただきます。JTサプリで日本語教師人生をさらに充実させましょう。  〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜  「第7回 なりたい日本語教師になるためのワークショップ」  【内容】 ▶︎ワークショップ:日本語教師よ!授業に活かせる発問力を磨け〜アクティブな授業に必要な発問スキル〜 ▶︎交流会:入管法改正!やさしく「特定技能」 を学ぼう   【日時】2019年5月26日(日) 《ワークショップ》   10:00 〜 12:00 (9:45~開場・受付開始) 《交流会 JTサプリ》 12:30 〜 13:30    【会場】  T-space 東京都台東区台東1−11−4 誠心0ビル F4   【注意事項】  ※お問い合わせ、お申し込みにはメールアドレスが必要になります。  ※ご連絡はメールで行いますので、お知らせいただいたメールアドレスに誤りがございますと、ご返事できませんので、ご確認の上お送りくださるようお願いいたします。 また、メール受信制限を設定されている方は下記のメールアドレスの受信制限解除をお願い致します。 s.taniguchi0106@gmail.com   【お申し込み方法】  ※こくちーずのお申し込みボタンよりお申し込みください。  ※お申し込み完了しますと、事務局よりお申し込み完了メールが届きます。  なお、万が一、申込み後事務局よりお申し込み完了メールが届かない場合は、 事務局お問い合わせまでご一報をお願い致します。 ※申し込みをされる際、コメント欄に ①所属先 ②教師歴 ③交流会 参加有無 をご記入ください。 ※ご紹介者がいる場合は、その方のお名前もご記入お願いします。   【お支払い方法】  *会費は当日会場でお支払いください。      【キャンセルポリシー】  ※キャンセルする場合は、必ず事前にご連絡下さい。  キャンセルは会場準備などの都合上、前々日の5月24日 24:00までにご連絡ください。  ※前日・当日キャンセルの場合は後日全額会費をご請求いたします。  ___________________________________ 【講師紹介】 ◇日本語教師・日本語教育コーディネーターAYA◇ 株式会社インカレックス 佐藤綾子 日本語教師・日本語教育コーディネーター 外国人向けビジネスマナー講師 ・1999年からヒューマンアカデミー日本語学校東京校に勤務。非常勤講師を経て専任講師に。3年後再び非常勤講師に戻り、独自の日本語教師の道をさぐり始める。 ・留学生クラス・ビジネス日本語・研修生・帰国子女大手企業向け日本語研修も数多くこなし、初級からビジネス日本語クラスに到るまで様々な指導方法に精通。日本語教師向けに指導提案や勉強会なども行う。 ・2013年日本教育振興協会教育研究大会において「非漢字圏学習者のための漢字ストーリーを使った漢字学習の実践報告~漢字の認識ストラテジーに着目して~」を研究発表する。 ・2016年には日本語教育学会実践研究フォーラムにおいて対話型セッションの発題者として学習者が主体の授業「教えない授業」を研究発表する。 ・2017年日本語学校を退職後、短期間での JLPT 取得を目指し、また現地でのコミュニケーション能力育成にも着目した「脳を鍛えて日本語を習得する」新しい教材開発に着手。 […]
6月
1
全日 日本第二言語習得学会・第19回年次... @ 中央大学多摩キャンパス(3号館)
日本第二言語習得学会・第19回年次... @ 中央大学多摩キャンパス(3号館)
6月 1 – 6月 2 全日
日本第二言語習得学会・第19回年次大会 (J-SLA 2019) ◆日時:2019年 6月1日(土)・6月2日(日) 【大会プログラムはこちら】 【ポスター発表の方へ ポスター発表要項】 ◆場所:中央大学多摩キャンパス(3号館) ◆交通アクセス: http://www.chuo-u.ac.jp/access/ ◆基調講演:Dr. Bill VanPatten Independent Scholar/Input and More LLC formerly with Michigan State University ◆大会参加費(会員) 一般2,000円、学生1,000円(ただし、クレジット・郵貯での支払い) 一般3,000円、学生2,000円(会場支払いの場合) ◆大会参加費(非会員) 一般8,000円、学生5,000円(会場での現金支払いのみ) *2019年度から年会費とは別に、大会参加費が必要です(2018年度第2回総会にて決定)。 *大会参加登録はこちらから。 ◆発表応募送付先:  jsla2019abstracts@gmail.com *発表募集は締め切りました。多数のご応募ありがとうございました。 <問い合わせ先> J-SLA事務局 若林 茂則 j-sla2019@j-sla.org
ページ上部へ戻る